The name Glagolitic is rendered in Belarusian as глаголіца ('hlaholitsa'), Bulgarian and Macedonian глаголица ('glagolitsa / glagolica'), Croatian and Serbian glagoljica/глагољица, Czech hlaholice, Polish głagolica, Russian глаголица ('glagólitsa'), Slovene glagolica, Slovak hlaholika, Ukrainian глаголиця ('hlaholytsia').
If your system provides a glagolitic font, you can see a glagolitic text here: Ⱈⰾⰰⱈⱁⰾⰹⱌⰰ
Otherwise, you have to download it first. You can find some in Sources.
Linux Copy the downloaded font into a directory with (user's) fonts, which location can be found in '/etc/fonts/fonts.conf' file.
An example of locations included in the file:
It doesn't matter whether you copy the font into '/usr/local/share/fonts' or into user's home directory '~/.fonts' only.
But it's advisable (perhaps necessary) to execute 'fc-cache -v' under the root's permission.
Windows
Copy downloaded font into the system font folder (ie. WinXP: C:\Windows\fonts).
News/changes in version 0.12
The placement of characters „Glagoli“ and „Heru“ is switched. Now is G = „Glagoli“ and H = „Heru“.
Linux Read (or view) files'readme', 'InstallTerminalCommands' and 'InstallationPicture.png' in the 'Glagolitic-Dist-0.12/Linux/' directory.
The instalation requires following steps (under root login):
Copy the file 'cu' into '/usr/share/X11/xkb/symbols/' directory.
Insert a line '-dp----- a------- cu(basic)' in the end of the file '/usr/share/X11/xkb/symbols.dir'.
Insert a line 'cu Glagolitic' in the end of the section '! layout' (probably after the 'braille Braille' line) in the file '/usr/share/X11/xkb/rules/base.lst'.
in the end of the section '<layoutList> ... many rows ... </layoutList>' in the file '/usr/share/X11/xkb/rules/base.xml.
Warning: in files InstallationPicture.png this row <languageList><iso639Id>chu</iso639Id></languageList> missing. The section should be add to evdev.xml file too.
Restart X server or PC (this step isn't necessary, but it's the easiest way to start using the keyboard layout in your environment like KDE, GNOME etc.)
Now the glagolitic keyboard layout is available in your environment (KDE, GNOME, etc.), you can add it using a standard tool or load it by 'setxkbmap -layout cu' command.
Windows Execute the 'setup.exe' file in the folder 'Glagolitic-Dist-0.11\Win_32_64\glagolit', it'll use the appropriate package for your system.
If it's running system older than Windows Vista, restart your computer.
Note: Uninstalation is possible through Control Panel/Add or Remove Program (Programs and Features), after the uninstalation restart your computer (on all Windows versions).
Using Glagolitic Layout
Language code
Language code for Linux: according to ISO_639-2,
language name: „Church Slavonic; Church Slavic; Old Church Slavonic; Old Slavonic; Old Bulgarian“,
a three-letter code alpha-3 'chu' and a two-letter code alpha-2 'cu'. Icon:
.. There is only a simple icon (flag) in the SVG format in the instalation package.
If you need a bitmap icon, download here ready-made set of icons of different size.
For the flag to show on keyboard switcher, look for a file according to your distribution, environment and a switcher, e.g.:
Mandriva Linux 2008, KDE 3.57, /usr/share/locale/l10n/cu in the PNG format (a Cuban flag is overwritten)
Debian Lenny, /usr/share/pixmaps/flags/ accepts SVG format (to activate by means of gconf-editor, set /desktop/gnome/peripherals/keyboard/indicator/showFlags to true, i.e. checked)
OpenSuse 11.0 KDE 3.5, rewrite the file /opt/kde3/share/locale/l10n/cu/flag.png - PNG format (a Cuban flag is overwritten)
For Windows According to the keyboard layout it's based on, i.e. US